Лжец великолепный. Глава 20. Вокруг астрологии

Глава 20. Вокруг астрологии

 

Во время очередного восхода Земли я увидела, что тёмное неровное пятно почти исчезло: тень от Луны скрылась за земным горизонтом.

«Ауштра» пролетела над областью, где наблюдается солнечное затмение, и в лике планеты уже нет чего-либо необычного: просто бело-голубой полумесяц, подёрнутый лёгкой дымкой.

Представление закончилось, сотрудники потянулись из смотрового зала — небольшого помещения с обзорными окнами и мягкими удобными креслами.

Глядя на далёкую Землю, я думала о тех вещах, которых мы лишены тут, на станции. Покровительство, опека родины, нашей общей матери. Дети во Вселенной, я ощущаю незащищённость с самого первого дня как оказалась на «Ксении». Свобода, как у подростка, сбежавшего из дома. Свобода абсолютная, но двоякая, без каких бы то ни было гарантий.

Нехорошее чувство, тревога внутри, тоска.

«Земля живая, — сказала Лариса несколько минут назад — пробормотала, разглядывая маленький бело-голубой шарик в большущее смотровое окно. — Мы — лишь её часть».

— Ничего интересного, — пробурчал Пак, захлопывая за собой дверь.

— А мне понравилось! — кинул вдогонку Белов, но Пак, разумеется, не услышал. — И не только затмение, — многозначительно добавил Белов.

Поднялся из кресла, огляделся по сторонам, удостоверился, что в зале кроме нас с ним никого больше нет. Приблизился и сел рядом. Извлёк из кармана сложенный в несколько раз электронный лист, взмахнул им в воздухе.

— Мне очень понравилось ваше исследование, Дейдра. Большая кропотливая работа. Глубокий анализ, от вас не ускользнула ни одна деталь.

— Ой, ну что вы, — смутилась я. — Не такая уж и большая. И не сказать, чтобы подробная: сроки поджимали.

Белов пропустил замечание мимо ушей:

— Вы так детально описали характеры сотрудников и перипетии их судеб, что у меня просто нет слов. Причём, заметьте, я давно знаком с этими людьми, эволюция их взаимоотношений происходила у меня на глазах, я знаю многое, но мне не известен ни один факт, который противоречил бы изложенному вами положению дел… — Белов замялся на секунду, уточнил: — Прошу понять правильно: приходится собирать слухи, изучать сплетни. Но исключительно, так сказать, по долгу службы: ведь должен же я знать, что происходит на станции. А слухи и сплетни зачастую содержат гораздо больше информации, нежели официальные доклады и отчёты… Так вот, нарисованная вами картина, динамика её развития целиком и полностью подтверждается сведениями из других источников. Я поражён, насколько много можно сказать, имея под рукой лишь исходные астрологические данные и обладая могучим аналитическим умом и живым богатым воображением.

— Вы мне льстите. — Раскраснелась от такой похвалы, опустила глаза и сдержанно прибавила: — В этом нет ничего удивительного, это может любой астролог.

— Не скромничайте, Дейдра! Это так — вы великолепно справились с поставленной задачей. — Белов улыбнулся.

— Спасибо.

— Но вот что меня тревожит…

Смущение пропало, насторожилась:

— Да-да?

— Насколько я понял, в исследовании вы применяли, если так можно выразиться, данные земной астрологии. Это так?

— Ах, вы об этом… — протянула.

— Да, именно об этом, — кивнул он.

До меня дошло, к чему это напыщенное вступление: Белов начал с позитива для того, чтобы задобрить, подготовить почву для вопроса, который на самом деле его волнует. А я уж возомнила, что исследование ему действительно понравилось.

— Вы правы, — согласилась в холодном тоне, — диспозиция небесных тел, представления об их влиянии на людей, принятые в земной астрологии, не подходят для «Ксении». Тут несколько другая ситуация, можно сказать — иная астрология.

— Вы учитывали это?

— Общепринятых методик нет: внеземная астрология — сравнительно молодая наука. Но я по возможности взвесила все известные мне факторы.

— Значит ли это, что мы всецело можем доверять вашему исследованию? — Шеф посмотрел поверх очков, приподнял бровь.

Мне показалось, что вопрос содержит скрытую издёвку, что давало право обидеться:

— Минуту назад вы говорили, что исследование хорошее, а теперь…

— Извините, Дейдра, — спохватился. — Вероятно, я слишком придирчив.

— Мы можем доверять исследованию, — твёрдо сказала я.

— Хорошо, — резюмировал он, однако по взгляду поняла, что сомневается.

Шеф откинулся в кресле, я сделала то же самое. Мы замолчали.

Нужно вновь поговорить об истории Грэга, но теперь уже совсем ничего не хотелось. На то было несколько причин.

Во-первых, своим недоверием шеф испортил и без того неважный настрой. Конечно — мне требовалась поддержка, а шеф, так приятно начав, в конце всё испортил каверзными вопросами. Лучше бы вообще не затевал этот разговор, один чёрт — ни к чему не пришли.

Но, пожалуй, самым главным фактором в моём нежелании поднимать тему происшествия на «Ауштре» было отношение самого шефа. Утром, когда принесла ему результаты астрологических исследований, верная данному обещанию, упомянула об инциденте. Ответ был категоричным:

«Это невозможно! — отрезал он. — На базе не может быть никаких чужих — это ведь не плантация с беглыми каторжанами! Грэгу привиделось, почудилось — и не такое бывает, когда человек долгое время работает в условиях перепадов уровня гравитации».

Продолжать было бессмысленно, я сразу сдалась.

Водится за мной такой грех: не могу возразить против мнения, высказанного более влиятельным человеком. Врождённое благоговение перед властью авторитета: ночью соглашалась с Грэгом, поверила в его историю с блондинистым неизвестным, утром же хватило двух-трёх фраз шефа, чтобы замолкнуть.

Он неправ, и это очевидно. Дело тут вот в чём.

Уверенность шефа в невозможности существования таинственного блондина основана на единственном, но незыблемом постулате — на утверждении о том, что на «Ауштре» не может скрываться посторонний человек: вроде бы негде ему прятаться.

Следуя логике, это предположение ещё более справедливо, если применять его к «Ксении».

Однако я располагаю фактами, которые свидетельствуют об обратном: Крис-то существует. Беглец, оставаясь незамеченным (правда, при участии одного из сотрудников), в течение нескольких суток пребывает на станции. Не просто пребывает — умудряется совершать дерзкие вылазки.

А шеф уверяет, что это невозможно. Какой вывод из этого следует?

Правильно: если шеф провозглашает, что блондина нет, то, значит, он точно есть.

Парадокс, да и только.

В пользу этого говорят и показания Криса-Терри. Хотя и сомневаюсь в его искренности, напрашивается предположение: если чужой — не Крис-Терри, то не его ли встретил Крис-Терри в то утро, когда выходил из каюты?

Считаю, что вполне возможно.

С другой стороны, личность самого Криса-Терри, о котором мне известно чуть больше — личность, безусловно, прелюбопытная — не позволяет допустить, что он не имеет отношения к происходящему.

Вот хоть убей, но кажется мне, что дело тут нечисто, что есть некие подводные течения, силы, скрытые от посторонних лиц…

Впрочем, я отвлеклась.

— У вас всё? — спросила. — Могу идти? — Встала с кресла.

— Да-да, — рассеянно ответил шеф. — Конечно, Дейдра, ступайте.

Он вновь посмотрел в мою сторону, мы встретились взглядами. Нет, не верит он. По глазам поняла, что не верит шеф моему докладу.

 

 ——————-

Глава 1. Вариант с подвохом

Глава 2. Уйти, чтобы остаться

Глава 3. На разных языках

Глава 4. Чужестранка

Глава 5. Сложности взаимоотношений

Глава 6. Перед дежурством

Глава 7. Несанкционированная пристыковка

Глава 8. Беглец в поисках приюта

Глава 9. Дрожь

Глава 10. Несуществующие обстоятельства

Глава 11. Поединок на словах

Глава 12. Навести мосты

Глава 13. Загадка астробиофизики

Глава 14. Не дразни лиса!

Глава 15. Востребованный специалист

Глава 16. Искать одно, найти другое

Глава 17. Треугольник

Глава 18. Когда мучает бессонница

Глава 19. Инцидент, оставшийся без внимания

Глава 20. Вокруг астрологии

Глава 21. Визит весьма кстати

Глава 22. Время фантастических историй

Глава 23. Откровение от змееносца

Глава 24. Странное признание

Глава 25. Отпуская сладкий миг

Глава 26. Сделка

Глава 27. Сказочник

——————-