Восход жёлтого полумесяца. 49. Кривотолки внутренней безопасности

49. Кривотолки внутренней безопасности

 

Вятын Хоричелмез — старожил участка, а также носитель неприятного, даже оскорбительного прозвища — Учётчик слухов. Заочного, разумеется — кто осмелится так назвать его в глаза?

А ведь когда-то давно, когда возникла необходимость навести порядок в изрядно запущенной и криминализированной Карамюсте, Хоричелмез вошёл в состав отцов-основателей только что образованного участка на Каменной плоской. Четвёрка отважных, полных сил и свежих идей дозорных с чистой совестью и ещё не запятнанной репутацией, и было это давно.

С тех пор многое поменялось.

Один из знаменитой на всю Карамюсту четвёрки не выдержал напряжённой гонки и сменил род занятий — ушёл из участка и прочно обосновался в сфере частной деятельности. Поговаривали даже, что связался с прыгунами, да только мало ли можно понапрасну сказать, тем более когда и имени-то уже почти никто не помнит?

Другой, тот, что проявил гораздо больше усердия и целеустремлённости, со временем наоборот — стал командующим участком и всё реже появлялся на публике, предпочитая тишь и спокойствие высокого кабинета живому общению в широких кругах. Его имя также вслух стараются не произносить, и многие из служащих его подзабыли.

Мицарой же сотрудников не сторонится, даже, возглавив центральные службы участка — пост более чем солидный — рабочим местом выбрал себе обширное и общее с подчинёнными помещение. Любимый многими начальник, понимающий и справедливый.

А вот Вятыну Хоричелмезу в этом плане повезло куда как меньше: должность главного специалиста по внутренней безопасности хоть и весома и крайне важна, однако симпатий в глазах коллег, конечно, не вызывает. Но таковы уж издержки и специфика службы.

Сложно говорить, хороший ли специалист Хоричелмез, со стороны его деятельность зачастую кажется мелочной и пустой, однако что может сказать рядовой смертный о нюансах внутренней безопасности? Не положено ему знать, что нужно, а что лишнее в обеспечении защиты сотрудников от самих себя, в устройстве здорового функционирования дозорных, следовательских и других служб.

Зато Хоричелмез в курсе малейших дуновений в жизни коллектива, легко ориентируется в подводных течениях общественных потоков личного состава. Он в лицо знает всех тех, кто создаёт пороги и нежелательные водовороты в этих потоках, и не только знает, но и учитывает это в досье. А досье у него есть на каждого, некоторые даже их видели, хотя может быть, и лгут — не такой простак Вятын Хоричелмез. Не первый день в участке служит, чтобы вот так вот — запросто сверкать секретной фольгой перед кем попало.

Как бы там ни было, досье у Хоричелмеза есть на каждого, оттуда и столь нелицеприятное прозвище — Учётчик слухов. Впрочем, сам он в курсе, что его так называют — обязан знать по долгу службы и по определению — и кажется, особо не переживает по этому поводу.

Вятын Хоричелмез по прозвищу Учётчик слухов неприятно склабится и в открытую разглядывает инспектора. Его лицо всегда имеет странноватое выражение — то ли усмешка, то ли высокомерие, то ли невольное отображение работы его могучего разума.

— Послушай, — говорит Хоричелмез, — недостатка в дозорных у нас нет, и не надо тут никого выгораживать…

— Я и не думал… — пытается вклиниться инспектор, однако тот не собирается его выслушивать и резко перебивает:

— Нет, ты послушай! — Хоричелмез не груб, вовсе не заносчив, а скорее просто настойчив. — У нас этих дозорных — целая очередь, а жалование платят немалое. Сейчас много появилось тех, кто не хочет сидеть на одной гражданской ставке, так что своих сотрудников мы получим, об этом не переживай! Задача наша в том, чтобы участок работал, и не было претензий, подобных этой… — он неопределённо кивает в сторону своего стола. — Ты же сейчас упёрся в личности и не хочешь признать свою неправоту.

— Не совсем… — начинает инспектор, однако тут же замолкает — совершенно невозможно говорить, когда тебе в ответ улыбаются так снисходительно, будто юнцу, несущему полную чушь.

— Упёрся, — повторяет Хоричелмез мягко, но до боли обидно. — Хорошо, ты-то что предлагаешь? — он выжидающе глядит на инспектора, и наперёд понятно — что бы инспектор ни сказал, Хоричелмез найдёт тысячу возражений, объективных и не очень.

И даже если слова инспектора будут логичны и верны, Хоричелмеза ни за что не переубедить. Он задавит инспектора своим авторитетом и харизмой стажа, а против этого не пойдёшь.

Инспектор вообще не понимает, зачем Учётчик вызвал его, к чему эта беседа и чего от него хотят. Лишь стоило инспектору попытаться выразить своё мнение, как Хоричелмез углубился в отвлечённые рассуждения и принялся читать нотации, будто с самого начала целью себе ставил отчитать инспектора.

Заняться ему больше нечем, что ли? — с досадой размышляет инспектор, жалея о потерянном времени и ощущая нехватку Ямтлэи. Толку от напарника сейчас, разумеется, не было бы, однако ж вдвоём как-то веселее. Не говоря уже о том, что не по-дружески это — отлынивать от выговоров со стороны начальства.

Но всё это — в обыкновении Ямтлэи, и поделать с ним ничего не возможно. Инспектору лишь остаётся в тысячный раз пообещать себе поговорить с напарником, отчётливо осознавая, что дальше обещаний всё равно не продвинется.

— В общем, беспорядок там у вас, — резюмирует Хоричелмез и, продолжая склабиться, садится за стол. — Но с этим мы разберёмся. Не об этом я сейчас… Лучше скажи мне, что у тебя есть на Фожина Куныза?

Инспектор сражён наповал. Крайне удивлён, причём больше не проявленным интересом к делу ничтожного прыгуна, сколько тем фактом, что Хоричелмез не удосужился даже уточнить, о ком идёт речь. Такое ощущение, что Куныз только что вышел из кабинета и не нужно пояснять, что Хоричелмез имеет в виду именно его. Или, например, если бы прыгун был значимой и знаменитой личностью настолько, что упоминание его имени не могло вызвать двусмысленностей или копаний в памяти на предмет того, а кто это такой вообще.

Хоричелмез выжидающе глядит на инспектора и то ли склабится, показывая зубы в насмешке над нерасторопностью инспектора, то ли переживает по поводу бездарной кадровой политики Мицароя.

— Мы взяли Куныза с поличным… — начал было инспектор, но Хоричелмез его перебивает:

— Было у него что-либо запрещённое?

— Изделие из аурума…

— Разве аурум у нас нелегален? — Хоричелмез приподнимает бровь в удивлении.

— Нет, но… — замялся инспектор, отлично понимая, что никакие оправдания ему не помогут. — Это изделие похоже на то, что у нас проходит по делу о неопознанном трупе из канала…

— Чепуха! — Хоричелмез криво ухмыляется. — Это какая-то ошибка. Куныз не может иметь отношения к этому.

— Возможно, но нужно ещё раз всё перепроверить…

— Нет необходимости, — холодно отрезал Хоричелмез. — Сдай мне дело Куныза! — говорит он в приказном тоне.

Инспектор смотрит на главного специалиста ещё более обескуражено, и тот понимает, что самый минимум пояснить придётся. Отдавать отчёт простому инспектору — совсем не к лицу, однако во избежание кривотолков хоть что-нибудь сказать да нужно.

— В вашей службе царит полнейший хаос, — неприязненно произносит Хоричелмез, откидываясь назад на спинку кресла. — А у меня есть кое-какой интерес к личности Куныза — представляет некоторую ценность в деле обеспечения внутренней безопасности. Вопрос довольно срочный. К тому же, я не могу доверить его вашей службе — квалификации у вас не хватит. Разберёмся сами! Так что — будь добр, принеси мне его дело, а сам и думать о нём забудь!

— Понятно… — многозначительно протянул инспектор. — Могу идти?

Хоричелмез удостаивает инспектора лишь небрежным кивком. Тот разворачивается с намерением уйти и в самый последний момент замечает, с какой любовью Хоричелмез глядит на что-то, что чуть ранее инспектор принял за разноцветные пёстрые тряпочки.

Инспектор присматривается повнимательнее и узнаёт в них те самые чехольчики — серые и с блестяшками — которые когда-то предлагал ему Фожин Куныз.

 

 ——————-

1. Что скрывают волны

2. Селия, середина дня, участок

3. Женские причуды

4. Никаких зацепок

5. Звёздный след

6. Арей, утро, участок

7. Герой слухов

8. Арей, утро, набережная Майилмы

9. В домашней обстановке

10. Герий, утро, набережная Эневойтт

11. Изделие

12. Допрос с переменным успехом

13. Герий, середина дня, скамеечная ГВЗ

14. Встреча в витрине

15. Герий, вечер, набережная Эневойтт

16. В пристанище порока

17. По Карамюсте

18. Зевий, середина дня, Окталатия

19. Коллекция выпадающих звеньев

20. Второй допрос

21. Зевий, вторая половина дня, участок

22. Вечеринка с препятствиями

23. Зевий, вечер, набережная Эневойтт

24. Начертание

25. Афия, утро, Каменная плоская

26. Дополнение к коллекции

27. О чём умолчал прыгун

28. Афия, середина дня, скамеечная ГВЗ

29. Ретроспектива, звёздный наблюдариум

30. Как было на самом деле

31. Фигурант издалёка

32. Катастрофа

33. Крой, середина дня, набережная Эневойтт

34. Легенда для Омжлусо

35. Знак преследования

36. Гелей, первая половина дня, участок

37. Итоги — промежуточные и безрадостные

38. Зов Эфира

39. Селия, утро, участок

40. Аудиенция в большом кабинете

41. Виртуоз делегирования

42. Знакомый незнакомец

43. Ретроспектива: дешифровка

44. Чем ближе, тем больше шансов опоздать

45. Селия, вторая половина дня, набережная Комалак

46. На отвлечённую тему

47. Кратковременное посещение

48. Арей, утро, Окталатия

49. Кривотолки внутренней безопасности

50. Мистерия в наблюдариуме

51. Арей, вторая половина дня, участок

52. В мире артефактов

53. Защита из предыдущей эпохи

54. Герий, утро, звёздный наблюдариум

55. Эйфория и чехольчики

56. Трагический финал линии Бётэрмыца

57. Инспектор во мраке

58. Герий, вечер, участок

59. Обвинение

60. Прорыв

61. Что скрывает серый цвет

——————-