Восход жёлтого полумесяца. 37. Итоги — промежуточные и безрадостные

37. Итоги — промежуточные и безрадостные

 

В Кемистах влажно, но уютно. Сказывается близость вечно туманящей Хейиси, но несмотря на холод, переходящая в площадку набережная и примыкающий к ней тихий и умиротворённый парк до глубины души свои, родные. Обстановка спокойная и тихая, мокрая подстилка под ногами едва слышно шуршит, чуть скользит под подошвами ботинок.

На Зрелищнице Созидателей представлений сегодня нет — даже странно для выходного дня. Арена пуста, и лишь редкие прохожие лениво прогуливаются вокруг, а попавшись навстречу, тактично идут стороной, дабы не мешать себе и не смущать других.

Избегают встреч и напарники — берут чуть в сторону от арены и от самых популярных прогулочных маршрутов. Ямтлэи, явно недовольный тем, что вынужден тратить драгоценное время законного отдыха на обсуждение служебных забот, ведёт себя вяло и не проявляет заинтересованности. А инспектор думает о том, что примерно отсюда это всё и начиналось: если вернуться на сотню шагов назад, то можно увидеть пешеходный мост через Хейиси. А если бы переместиться в самое начало семидневки, то можно было бы встретить напарников, хмуро разглядывающих выловленный из канала труп.

Да, вон там, в самом углу Кемистов, где набережная по касательной вторгается в широкую площадку, — оборачиваясь, думает инспектор. Отсюда мост не виден — его заслоняет Зрелищница Созидателей — но инспектор легко представляет себе, где он должен находиться — места знакомые.

— Нет, точно — я его не трогал. Где лежал, там и должен лежать, — ещё раз повторяет Ямтлэи, чем нисколько не расстраивает ожиданий инспектора: тот и так знал, что Ямтлэи не брал Полумесяца.

— Тогда, где же он может быть? — спрашивает инспектор, впрочем, не рассчитывая на ответ, но Ямтлэи на всякий случай пожимает плечами.

Официальная часть разговора завершена, опрос-формальность позади, и Ямтлэи порывается разойтись по домам, попытаться всё же отдохнуть в уже испорченные выходные, но инспектор так не думает. Не для этого он позвал Ямтлэи в Кемисты, не для того, чтобы так вот просто обменяться парочкой вопросов, а после разбежаться.

Расследование зашло в тупик, положение не завидное, а близко к критическому. Нужно срочно посоветоваться, выработать хоть какую-то стратегию, хотя бы даже для того, чтобы хоть что-то иметь в селию, когда напарниками и их сомнительной по эффективности деятельностью заинтересуется вышестоящее начальство.

Однако Ямтлэи, кажется, не придаёт этому большого значения. Особой озабоченности в его взгляде нет, делиться идеями или соображениями он вроде бы не собирается, и инспектор уже сомневается, а есть ли они у напарника вообще.

— Что думаешь насчёт Шаоба? — спрашивает инспектор.

Ямтлэи молчит и зевает. Смотрит прямо перед собой, в тропинку, временами весьма ощутимо вздрагивает от холода. Настрой у него точно не деловой, а его вид может вызвать разве что сочувствие.

— Шаоб, — глубокомысленно изрёк Ямтлэи, но тут же спешно добавил: — А что Шаоб? Матёрый уголовник.

— Откуда такая информация? — инспектор щурясь глядит на напарника. Чуть отвлёкся, споткнулся о встретившуюся кочку и едва не упал.

— Приходилось с ним сталкиваться в мою бытность дозорным, — ответил Ямтлэи. — Скользкий и мерзкий тип — знаешь, из тех, что постоянно попадаются, но на всякой мелочи. Такого и не припрёшь особо, хотя и понимаешь, что грязи у него под кожей на полгорода хватит…

— Вот оно как.

— Да. Сказать честно — удивился, что он пошёл на убийство. Не в его манере, обычно удавалось выходить чистым.

— Вроде Куныза?

— Ну да, примерно, — Ямтлэи неопределённо машет рукой, показывая, что да, вроде того, что-то рядом. — Можно и так сказать. Хотя компании у них, должно быть, разные… Расколоть бы его…

— Так уже колют, — говорит инспектор, а сам косо улыбается.

— Файеделем? — Ямтлэи серьёзен, однако, приглядевшись, инспектор сразу же определяет, что серьёзность его иронична. — Ага, этот расколет… Как тех грабителей? Помнишь?..

Оба рассмеялись. Ситуация плачевна, однако не могут упустить возможности повеселиться, вспомнив забавный случай и жалкие попытки Файеделема распутать простое, бесхитростное дело.

— Новый фаворит Мицароя, — говорит инспектор. — Удивляюсь, как он умудряется продвигать таких бездарей… У него что не подопечный — то ущербный олух, какого поискать, — усмехается инспектор.

— Думаю, этот — не Мицароя, а кого-то повыше, — со знанием дела отвечает Ямтлэи. — Насколько слышал, оттуда… — он многозначительно тычет указательным пальцем вверх. — Думаешь, заказ? — спрашивает Ямтлэи в почти деловом тоне.

— Не сомневаюсь, — уверенно и твёрдо говорит инспектор. — Такие, как Знёрр, просто так не умирают. Это определённо заказ, и я почти убеждён, что Файеделем о чём-то таком догадывается, вот только хватит ли у него способностей распутать клубок?

— Не хватит, — констатирует Ямтлэи.

— Я тоже так думаю, — с досадой произносит инспектор. — А ещё есть ощущение, что времени у него в обрез. Эх! — вздыхает инспектор и щёлкает пальцами, будто упустил верный выигрыш. — Как жаль, что нас не допускают к этому делу!

— Попробуй поговорить с Файеделемом, — вяло предложил Ямтлэи. — Он тебя послушает.

— Попробую, — решил инспектор. — Завтра же поговорю!

Некоторое время оба молчат. Просто идут, мягко и сочно шелестя подстилкой под ногами. Ямтлэи скучает, но кажется, уже не порывается сбежать, а инспектор обдумывает общую канву предстоящего доклада, прорабатывает в голове отдельные моменты и тонкие нюансы.

Кемисты буквально насквозь пропитывается влагой. Мокро настолько, что под подошвами хлюпает и чавкает, и Ямтлэи бурчит, что опасается промочить ноги.

— Версия вот какая, — воодушевлённо начинает инспектор, не обращая внимания на нытьё напарника. — Шаоб каким-то образом связан с Бётэрмыцем, который, естественно, отомстил подельнику за его признательные показания и опасался, что Знёрр мог ещё много чего интересного нам рассказать: в конце концов, нераскрытых разбоев и грабежей у нас порядочно…

— Банально, лежит на поверхности… — заметил Ямтлэи, но тут же спохватился и учтиво добавил: — Хотя и не лишено здравого начала…

— Может быть, и банально, — упрекнул инспектор, — но непротиворечиво. К тому же, самое банальное, как правило, и оказывается истинным… Мог ведь Бётэрмыц достать Знёрра в тюрьме?

— Мог, — послушно согласился Ямтлэи. — Вот только, ты пару дней назад был уверен, что Бётэрмыц и сам уже давно плавает в какой-нибудь провинциальной канаве…

— Вероятность, конечно, такая есть… — задумчиво и недовольно произнёс инспектор. — Да и убрать Знёрра наверняка много кто хотел бы… Но что нам ещё остаётся?

— Ничего, кроме поисков Полумесяца, — ехидничает Ямтлэи, и инспектор в ответ буравит его пронзительным взглядом.

Если бы не сдержанность инспектора, то Ямтлэи, вполне вероятно, не поздоровилось бы. Подобные подначивания у любого другого вызвали бы справедливый гнев и оправданное раздражение.

Но не у инспектора — его хватило лишь на недовольное выражение лица и полуминутный пристальный взгляд, после чего он совершенно спокойно и может быть даже скучающе спросил:

— А этот Омжлусо Дюрт — что за тип вообще?

Следует заметить, что вопрос для Ямтлэи был полной неожиданностью. К чему бы инспектор это спросил? Да и какое ему дело до невзрачного звездочёта?

Однако Ямтлэи не выказал своего удивления, да и удивлён особо не был — за несколько лет привык к странностям напарника.

— Не знаю даже, — невозмутимо ответил он. — Неопределённых моральных очертаний. Если тебе это важно, имеет знакомых среди прыгунов — сам видел, — рассказывает Ямтлэи и тут же спешно добавляет: — Не то, чтобы вхож в их компанию, но кажется, имеет такой круг общения… Ну, ты понял…

Инспектор кивает в ответ, с виду — вполне удовлетворённый предоставленными данными.

— А что? — с умеренным любопытством спросил Ямтлэи.

— Нет, — меланхолично ответил инспектор и на несколько секунд замолчал. — Ничего, — зевнув, добавил он.

 

 ——————-

1. Что скрывают волны

2. Селия, середина дня, участок

3. Женские причуды

4. Никаких зацепок

5. Звёздный след

6. Арей, утро, участок

7. Герой слухов

8. Арей, утро, набережная Майилмы

9. В домашней обстановке

10. Герий, утро, набережная Эневойтт

11. Изделие

12. Допрос с переменным успехом

13. Герий, середина дня, скамеечная ГВЗ

14. Встреча в витрине

15. Герий, вечер, набережная Эневойтт

16. В пристанище порока

17. По Карамюсте

18. Зевий, середина дня, Окталатия

19. Коллекция выпадающих звеньев

20. Второй допрос

21. Зевий, вторая половина дня, участок

22. Вечеринка с препятствиями

23. Зевий, вечер, набережная Эневойтт

24. Начертание

25. Афия, утро, Каменная плоская

26. Дополнение к коллекции

27. О чём умолчал прыгун

28. Афия, середина дня, скамеечная ГВЗ

29. Ретроспектива, звёздный наблюдариум

30. Как было на самом деле

31. Фигурант издалёка

32. Катастрофа

33. Крой, середина дня, набережная Эневойтт

34. Легенда для Омжлусо

35. Знак преследования

36. Гелей, первая половина дня, участок

37. Итоги — промежуточные и безрадостные

38. Зов Эфира

39. Селия, утро, участок

40. Аудиенция в большом кабинете

41. Виртуоз делегирования

42. Знакомый незнакомец

43. Ретроспектива: дешифровка

44. Чем ближе, тем больше шансов опоздать

45. Селия, вторая половина дня, набережная Комалак

46. На отвлечённую тему

47. Кратковременное посещение

48. Арей, утро, Окталатия

49. Кривотолки внутренней безопасности

50. Мистерия в наблюдариуме

51. Арей, вторая половина дня, участок

52. В мире артефактов

53. Защита из предыдущей эпохи

54. Герий, утро, звёздный наблюдариум

55. Эйфория и чехольчики

56. Трагический финал линии Бётэрмыца

57. Инспектор во мраке

58. Герий, вечер, участок

59. Обвинение

60. Прорыв

61. Что скрывает серый цвет

——————-